存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf

存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书电子书下载地址
- 文件名
- [epub 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 epub格式电子书
- [azw3 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 azw3格式电子书
- [pdf 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 pdf格式电子书
- [txt 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 txt格式电子书
- [mobi 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 mobi格式电子书
- [word 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 word格式电子书
- [kindle 下载] 存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书 kindle格式电子书
内容简介:
本书收录作者专论哲学翻译的8篇文章。作者从自身的翻译实践经验谈起,将以对“存在”(Sein)和“ ”(Transzendenz)之翻译为代表的西哲汉译问题置于中西哲学、文化相互沟通的语境中予以充分探讨。
全书按主题分为两编,各四篇文章。 编“海德格尔著作之汉译”,在海德格尔著作的汉译过程中,作者有感于学术术语翻译上的各执一词,澄清了几个关键术语的含义,并对如何做好学术翻译提出了自己独到的见解。第二编“西哲汉译和汉语哲学”,作者基于自己的翻译实践经验,基于对汉语言的特性分析,对“汉语哲学是否可能”的问题展开讨论,认为弱论证-弱推论的汉语哲学的“时机”或许已经到来。
本书是出版于2013年的《存在与 ——海德格尔与西哲汉译问题》一书的增补版,新增的两篇均是作者近年来对“汉语哲学”问题的思考。
书籍目录:
自?序 ??
编?海德格尔著作之汉译
一?学术翻译的几个原则
??——以海德格尔著作之汉译为例证 ??
二?基础存在学的先验哲学性质
??——从《存在与时间》的一处译文谈起 ??
三?海德格尔《哲学论稿》的关节和脉络 ?
四?海德格尔《哲学论稿》几组重要译名的讨论 ??
??附录一:《哲学论稿》德—英—中译名对照表 ??
??附录二:失败的西哲汉译?
??????——在《哲学论稿》研讨会上的发言 ?
?
第二编?西哲汉译与汉语哲学
一?翻译的限度与译者的责任
??——由安乐哲的汉英翻译经验引发的若干思考 ??
二?存在与
??——西哲汉译的困境及其语言哲学意蕴 ??
三?我们可以通过汉语做何种哲学? ??
四?汉语哲学的时与势 ??
??——再论汉语关联性思维及其效应 ?
参考文献 ??
再版后记
作者介绍:
孙周兴,1963年生,绍兴会稽人。1984年毕业于浙江大学地质学系,获理学士学位;1992年毕业于杭州大学哲学系,获哲学博士学位;1996年起任浙江大学教授;1999-2001年在德国从事洪堡基金课题研究;2002年起任同济大学教授;现任同济大学特聘教授、中国美术学院讲座教授、 长江学者特聘教授,兼任 学位委员会第七届学科评议组成员、同济大学校学术委员会副主任、欧洲思想文化研究院院长等。主要研究领域为德国哲学、艺术哲学、技术哲学等。主要著作有《语言存在论》《我们时代的思想姿态》《后哲学的哲学问题》《存在与 》《以创造抵御平庸》《未来哲学序曲》《一只革命的手》等。主编有:“尼采著作全集”(14卷)“海德格尔文集”(40卷)“欧洲文化丛书”“未来艺术丛书”“未来哲学丛书”等。主要译作有:《海德格尔选集》《尼采三书》《在通向语言的途中》《林中路》《路标》《尼采》《哲学论稿》《悲剧的诞生》《查拉图斯特拉如是说》《权力意志》等。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
在《形而上学导论》一书第三章中,海德格尔有一段话例述了系动词sein的不同用法,诸如“上帝在”;“地球在”;“大厅中在演讲”;“这个杯子是银做的”;“农夫在种地”;“这本书是我的”;“敌人在退却”;“狗在花园里”;“群峰在入静”等等[ 参见海德格尔:《形而上学导论》,熊伟、王庆节译,北京:商务印书馆,2010年,第89页(此处引文有省略)。]——这是现有中文译本的译法,译者熊伟先生对各句子中出现的系动词sein的现在时直陈式单数第三人称形式“ist”未作统一处理,而是分别把它们译成“(存)在”与“是”,应该说,这是合乎原义的译法(因为系动词sein本来就有表存在和表判断的双重用法),也是照顾到汉语语感的译法。然而,“是派”代表人物之一王路却坚持要把这些句子中出现的系动词sein毫无区别地统一译为汉语系词“是”,于是,上面的句子就成了:“上帝是”;“地球是”;“大厅中是在演讲”;“这个杯子是银做的”;“农夫是在种地”;“这本书是我的”;“敌人是在退却”;“狗是在花园里”;“群峰是/一派寂静”。[ 王路:《“在”、“存在”与“是”——纪念熊伟先生诞辰100周年》,第十六届中国现象学年会论文集《存在、现象与理性》,北京大学哲学系,2011年10月,第68页。同样内容也见王路:《读不懂的西方哲学》,北京:北京大学出版社,2011年, 99页。]这委实是一项颇为有趣的译文试验;而在我看来,也正是这种改译暴露了“是”派的主要问题和困难。且不说王路所建议的译文“上帝是”(德语原文为Gott ist)和“地球是”(德语原文为Die Erde ist) 没有传达出原文句子中应有的“存在”之义,像“狗是在花园里”——德语原文为Der Hund ist im Garten——这样的译文,我认为就不是正常的翻译,甚至 可以说是一个错误的翻译,因为在日常的(正常的)语境里,我们总是会问“狗在哪儿?”——答曰“狗在花园里”,而不至于问“狗是在哪儿?”——答曰“狗是在花园里呀”。只有在异常的、需要特别加以强调的情境下,比方说,当“狗在花园里”这个陈述句的真实被置疑而受到进一步追问时,我们才会说“狗是在花园里呀!”不过,在后一种情况下,句子中的“是”与其说是一个系词,还不如说是一个副词了。[ 王力早就指出过,“是”字并非在任何情况下都是系词,比如,当谓语不是名词性质的时间,谓语前的“是”就不是系词,如“他实在是很爱你”。参见王力:《汉语语法史》,北京:商务印书馆2003年, 81页。]
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书籍介绍
本书收录作者专论哲学翻译的8篇文章。作者从自身的翻译实践经验谈起,将以对“存在”(Sein)和“超越”(Transzendenz)之翻译为代表的西哲汉译问题置于中西哲学、文化相互沟通的语境中予以充分探讨。
全书按主题分为两编,各四篇文章。第一编“海德格尔著作之汉译”,在海德格尔著作的汉译过程中,作者有感于学术术语翻译上的各执一词,澄清了几个关键术语的含义,并对如何做好学术翻译提出了自己独到的见解。第二编“西哲汉译和汉语哲学”,作者基于自己的翻译实践经验,基于对汉语言的特性分析,对“汉语哲学是否可能”的问题展开讨论,认为弱论证-弱推论的汉语哲学的“时机”或许已经到来。
本书是出版于2013年的《存在与超越——海德格尔与西哲汉译问题》一书的增补版,新增的两篇均是作者近年来对“汉语哲学”问题的思考。
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:6分
网站更新速度:9分
使用便利性:8分
书籍清晰度:6分
书籍格式兼容性:5分
是否包含广告:7分
加载速度:4分
安全性:8分
稳定性:9分
搜索功能:5分
下载便捷性:8分
下载点评
- 简单(286+)
- 图文清晰(291+)
- 章节完整(580+)
- 一般般(326+)
- 实惠(529+)
- 好评多(370+)
- 盗版少(647+)
- 中评(619+)
- 赞(615+)
下载评价
- 网友 曾***文:
五星好评哦
- 网友 陈***秋:
不错,图文清晰,无错版,可以入手。
- 网友 师***怡:
说的好不如用的好,真心很好。越来越完美
- 网友 邱***洋:
不错,支持的格式很多
- 网友 温***欣:
可以可以可以
- 网友 利***巧:
差评。这个是收费的
- 网友 冯***丽:
卡的不行啊
- 网友 权***颜:
下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的
- 网友 步***青:
。。。。。好
- 网友 谭***然:
如果不要钱就好了
- 网友 常***翠:
哈哈哈哈哈哈
- 网友 孙***美:
加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦
- 网友 康***溪:
强烈推荐!!!
- 网友 丁***菱:
好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
- 网友 后***之:
强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!
- 网友 宫***凡:
一般般,只能说收费的比免费的强不少。
喜欢"存在与超越(海德格尔与汉语哲学)(精)/未来哲学丛书"的人也看了
天谴者 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
9787511522979 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
【正版全新】 剑桥BEC真题集:第3辑:初级 剑桥大学考试委员会[UCLES]编著 人民邮电出版社 9787115152640 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
西安出版社 鼎成 2024河南中考真题31+2道法 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
小樱桃(20):梦幻西游记 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
林栖品读诗经 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
房地产法精要与依据指引:法律专业人员·高级助手书系 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
中华古诗文阅读(高一年级第一学期) 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
预订 Charitable Booking Signature Dish USA:Volume 3 501-750 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
平山福地画林浦 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 李时珍 中小学生读语文课本作家作品课外阅书文学经典 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 人生的枷锁 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 俗语谚语故事(有声版,蜗牛故事绘) 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 文化生态视角下上海高校学生戏曲社团现状及问题研究 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 二十五史精华(全四册) 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 房屋买卖合同签订指南:纠纷、漏洞、陷阱与风险防范 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 9787513542838 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 飞向太空(第二版) 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 旋转的陀螺 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
- 联考风向标(速写实练)/央美有约 下载 网盘 kindle mobi 115盘 pdf pdb rtf
书籍真实打分
故事情节:7分
人物塑造:9分
主题深度:3分
文字风格:7分
语言运用:3分
文笔流畅:7分
思想传递:7分
知识深度:3分
知识广度:3分
实用性:4分
章节划分:7分
结构布局:9分
新颖与独特:9分
情感共鸣:9分
引人入胜:6分
现实相关:4分
沉浸感:6分
事实准确性:5分
文化贡献:7分